一首有一點點歷史,但依舊好聽的韓語歌曲~
和你分享…사랑으로 / 藉著愛
사랑으로 / 藉著愛
내가 살아가는 동안에 할일이 또 하나 있지
在我活著的時候 還有一件事要做
바람부는 벌판에 서 있어도 나는 외롭지 않아
即使佇立在風吹的田野中 我也不覺寂寞
그러나 솔잎하나 떨어지면 눈물따라 흐르고
當一片枯葉飄落下 我的淚水卻不禁流下
우리 타는 가슴 가슴마다 햇살은 다시 떠오르네
我們火熱的胸膛 每個胸膛 陽光再次升起
★
아 영원히 변치않을 우리들의 사랑으로
啊~ 藉著我們永遠不變的愛
어두운 곳에 손을 내밀어 밝혀 주리라
用雙手將黑暗撥開 讓光明照耀
▲
아~아~ 영원히 변치 않을 우리들의 사랑으로
啊~ 藉著我們永遠不變的愛
어두운 곳에 손을 내밀어 밝혀주리라
用雙手將黑暗撥開 讓光明照耀
아~아~ 라~ 라라~ 라라~ 라라라라~ 라라~
啊~啊~ 啦 啦啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦
우리들의 사랑으로
藉著我們的愛
어두운 곳에 손을 내밀어 밝혀 주리라
用雙手將黑暗撥開 讓光明照耀
參考資料:
http://www.ocaplus.net/bbs/view.php?&bbs_id=bbs4&page=2&doc_num=24
http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0LSIp&articleno=7719437
http://jsksoft.tistory.com/4712
全站熱搜